sábado, 15 de agosto de 2009

PARA NÃO PASSAR VERGONHA EM JAPONÊS



Ou os principais cumprimentos e frases cotidianas ditas no arquipélago nipônico


CUMPRIMENTOS BÁSICOS:

ITERASHAI: “cuide-se”, (a pessoa que fica em casa diz para a que esta saindo).

ITTEKIMAASU: “estou indo” (obviamente, é a pessoa que esta saindo quem diz).

TADAIMA: cheguei, estou de volta (quando a pessoa, que mora na casa, retorna).

OKAERI: bem vindo (quando a pessoa retorna a casa).


ANTES E DEPOIS DAS REFEIÇÕES:

ITADAKIMASU: Não tem uma tradução certa, mas deve ser dito antes de comer. Como uma espécie de prece ou agradecimento. (em alguns animes se vê uma tradução como “obrigado pela comida” – apesar de errada).

GOCHISOUSAMA: também não tem tradução certa, mas deve ser dita após a refeição, em alguns animes e mangás, recebe a tradução de “obrigado pela deliciosa refeição” apesar de incorreta.


I- SAUDAÇÕES/ CUMPRIMENTOS

Ohayoo Gozaimasu: Bom dia

Konnichi wa: Boa tarde/ Olá

Konban wa: Boa noite

Oyasumi nasai: Boa noite (antes de dormir)

Sayonara: Adeus

Ja ne: Tchau, até mais!

Watashi wa… dessu: Eu sou…

Hajimemashite: Prazer em conhecê-lo

Moshi Moshi: Alô (obviamente ao telefone)

Ogenki dessu ka?: Como você está?

Hai, genki dessu: Estou bem

Ee, soo desu: Isso está certo, okay

Iie, chigaimasu: Isso está errado, você cometeu um erro/engano

Kyoo wa ii tenki desu ne: Hoje o tempo está bom, não é?

Sumimasen: Com licença, desculpe (por erro ou engano)

Arigatou (gozaimassu): Obrigada (forma polida)

Doo itashimashite: De nada/ não foi nada

Chooto maate: Espere um momento

Ii desu: Tá legal (no sentido de tudo bem, okay)

Hai: Sim

Iie: Não

Kampai: o mesmo que “saúde” ou “um brinde a...”


II- SULFIXOS ESPECIAIS

Nome-SAN: Tratamento de respeito, usada com pessoas mais velhas ou a quem se deve maior respeito/ sr., sra.
Nome-SAMA: Tratamento que demonstra grande consideração a quem nos referimos ou MUITO respeito (tipo rei ou um deus, no caso de certos animes:p)
Nome-CHAN: Tratamento carinhoso usado entre pessoas íntimas e principalmente garotas.
Nome-KUN: Usado com rapazes em idade escolar
Nome-CHIBI: Usado para crianças (até 5 anos) vale para ambos os sexos.
Nome-SENSEI: Usado para mestres, professores
Nome-SENPAI:
Usado por alunos mais jovens prara se referir a alunos mais velhos
País-jin: Nacionalidade (ex: burajiru-jin/ brasileiro)
País-go: Lingua falada no país

Depois eu coloco o restante dos itens!

Mina-san JA NE!!

Reações:

0 comentários:

Postar um comentário

Oi, nos diga o que achou do post!

 

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

Nossas redes sociais

Chatbox

Progresso dos projetos

  • Devore ou Seja Devorado (Novel)
    50%
  • Groupie
    60%


  • New York, New York
    22%


  • Tsuyogari
    50%


  • Honey&Honey
    20%

Seguidores

Blog Archive

Fale Conosco

Nome

E-mail *

Mensagem *

BTemplates.com

Copyright © Tenou's House Layout by: Misaki | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com